Croatian:
Nakon kišovite i iznimno hladne subote zaa ovo doba godine, osvanulo nedjeljno jutro, pa se svi uputismo na Stari grad Dubovac na otvorenje već tradicionalnog Sajma vlastelinstva. Tek kilometar od kuće i eto me u srednjem vijeku, među Turcima, vitezovima, damama...! Posvemašnja sreća...
English:
After rainy and unusually cold Saturday for this time of the year, Sunday mornig brought us sun and an opening of the Seigniory fair in the Old Castle of Dubovac. It took only a kilometer to bring me to the Middle Ages, among Turks (who tried to conquer the castle in 16th cet), knights, ladies and nobleman...! I was blissfully happy...
Nakon kišovite i iznimno hladne subote zaa ovo doba godine, osvanulo nedjeljno jutro, pa se svi uputismo na Stari grad Dubovac na otvorenje već tradicionalnog Sajma vlastelinstva. Tek kilometar od kuće i eto me u srednjem vijeku, među Turcima, vitezovima, damama...! Posvemašnja sreća...
English:
After rainy and unusually cold Saturday for this time of the year, Sunday mornig brought us sun and an opening of the Seigniory fair in the Old Castle of Dubovac. It took only a kilometer to bring me to the Middle Ages, among Turks (who tried to conquer the castle in 16th cet), knights, ladies and nobleman...! I was blissfully happy...
izvrsno, i ja bih tamo :)
ReplyDeletebubnjari su bili odlični! slike su super:)))
ReplyDelete